NatSS 
Nature & Science Services

Übersetzung biowissenschaftlicher Fachtexte

Ihr Verlag möchte (z.B. in Lizenz) ein erfolgreiches Naturbuch in Deutschland herausbringen, dessen Original in Englisch oder Schwedisch geschrieben ist?
Übersetzer*innen, die normalerweise mit belletristischen Texten arbeiten, stoßen hier häufig an ihre Grenzen. Denn die Verwendung der richtigen Fachtermini und die Anpassung der Fachsprache an die Lesegewohnheiten der jeweiligen (deutschsprachigen) Zielgruppe erfordert meist auch, den biowissenschaftlichen Hintergrund zu verstehen. Eine Fachübersetzung ist immer auch ein Stück weit eine fachliche Bearbeitung des Ursprungstextes.

Mit viel Erfahrung in der Fachübersetzung aus dem Englischen und durch meine Sprachkenntnisse in Schwedisch bin ich für Sie der richtige Partner für die Übersetzung Ihres Projektes aus dem Englischen, aus dem Schwedischen sowie evtl. auch (inhaltsabhängig) aus dem Dänischen, Norwegischen oder Französischen.

Bitte kontaktieren Sie mich für weitere Informationen!

E-Mail
Infos